Είχα ένα σύντροφο

el

WikiRank.net
ver. 1.6

Είχα ένα σύντροφο

Qualität:

Der gute Kamerad - Soldaten-Trauerlied. Artikel "Είχα ένα σύντροφο" in der griechischen Wikipedia hat 7.3 Punkte für Qualität (Stand 1. November 2023). Der Artikel enthält 0 Referenzen und 2 Abschnitte. Der Artikel enthält auch eine Vorlage für Qualitätsmängel, die den Qualitätsfaktor verringert.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der deutschen Wikipedia. Außerdem ist dieser Artikel in dieser Sprachversion der beliebteste.

Seit der Erstellung des Artikels "Είχα ένα σύντροφο" wurde sein Inhalt von 8 registrierten Benutzern der griechischen Wikipedia verfasst und von 340 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 1 Mal in der griechischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 145 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Griechische): Nr. 903 im September 2009
  • Globales: Nr. 17144 im Februar 2010

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Griechische): Nr. 17060 im Oktober 2009
  • Globales: Nr. 96164 im November 2008

Es gibt 16 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. November 2023 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Deutsche (de)
Der gute Kamerad
34.8069
2Englische (en)
Ich hatt' einen Kameraden
26.2981
3Polnische (pl)
Ich hatt' einen Kameraden
13.0635
4Russische (ru)
Der gute Kamerad
12.1279
5Spanische (es)
Der gute Kamerad
12.0281
6Französische (fr)
Der gute Kamerad
12.0201
7Chinesische (zh)
好戰友
10.3012
8Niederländische (nl)
Der gute Kamerad
9.5347
9Griechische (el)
Είχα ένα σύντροφο
7.3311
10Finnische (fi)
Ich hatt’ einen Kameraden
6.3167
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Είχα ένα σύντροφο" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Deutsche (de)
Der gute Kamerad
878 376
2Englische (en)
Ich hatt' einen Kameraden
420 091
3Französische (fr)
Der gute Kamerad
105 679
4Spanische (es)
Der gute Kamerad
57 809
5Russische (ru)
Der gute Kamerad
47 135
6Niederländische (nl)
Der gute Kamerad
29 916
7Italienische (it)
Ich hatt' einen Kameraden
29 297
8Polnische (pl)
Ich hatt' einen Kameraden
21 477
9Finnische (fi)
Ich hatt’ einen Kameraden
13 735
10Chinesische (zh)
好戰友
12 689
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Oktober 2023

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Είχα ένα σύντροφο" im Oktober 2023
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Deutsche (de)
Der gute Kamerad
4 743
2Englische (en)
Ich hatt' einen Kameraden
1 836
3Französische (fr)
Der gute Kamerad
358
4Spanische (es)
Der gute Kamerad
183
5Russische (ru)
Der gute Kamerad
174
6Italienische (it)
Ich hatt' einen Kameraden
115
7Polnische (pl)
Ich hatt' einen Kameraden
54
8Chinesische (zh)
好戰友
50
9Niederländische (nl)
Der gute Kamerad
46
10Tschechische (cs)
Ich hatt' einen Kameraden
35
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "Είχα ένα σύντροφο" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Deutsche (de)
Der gute Kamerad
123
2Englische (en)
Ich hatt' einen Kameraden
50
3Französische (fr)
Der gute Kamerad
44
4Russische (ru)
Der gute Kamerad
21
5Niederländische (nl)
Der gute Kamerad
18
6Finnische (fi)
Ich hatt’ einen Kameraden
15
7Italienische (it)
Ich hatt' einen Kameraden
15
8Spanische (es)
Der gute Kamerad
14
9Griechische (el)
Είχα ένα σύντροφο
8
10Polnische (pl)
Ich hatt' einen Kameraden
8
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Oktober 2023

Sprachversionen des Artikels "Είχα ένα σύντροφο" mit der höchsten AI im Oktober 2023
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Ich hatt' einen Kameraden
3
2Russische (ru)
Der gute Kamerad
1
3Tschechische (cs)
Ich hatt' einen Kameraden
0
4Deutsche (de)
Der gute Kamerad
0
5Griechische (el)
Είχα ένα σύντροφο
0
6Spanische (es)
Der gute Kamerad
0
7Persische (fa)
من یک همرزم داشتم
0
8Finnische (fi)
Ich hatt’ einen Kameraden
0
9Französische (fr)
Der gute Kamerad
0
10Italienische (it)
Ich hatt' einen Kameraden
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "Είχα ένα σύντροφο" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Deutsche (de)
Der gute Kamerad
71
2Englische (en)
Ich hatt' einen Kameraden
22
3Französische (fr)
Der gute Kamerad
15
4Italienische (it)
Ich hatt' einen Kameraden
8
5Spanische (es)
Der gute Kamerad
6
6Russische (ru)
Der gute Kamerad
5
7Finnische (fi)
Ich hatt’ einen Kameraden
4
8Niederländische (nl)
Der gute Kamerad
4
9Tschechische (cs)
Ich hatt' einen Kameraden
3
10Portugiesische (pt)
Ich hatt' einen Kameraden
3
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Griechische:
Global:
Beliebtheit im Oktober 2023:
Griechische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Griechische:
Global:
Autoren im Oktober 2023:
Griechische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Griechische:
Global:
Zitate:
Griechische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
csTschechische
Ich hatt' einen Kameraden
deDeutsche
Der gute Kamerad
elGriechische
Είχα ένα σύντροφο
enEnglische
Ich hatt' einen Kameraden
esSpanische
Der gute Kamerad
faPersische
من یک همرزم داشتم
fiFinnische
Ich hatt’ einen Kameraden
frFranzösische
Der gute Kamerad
itItalienische
Ich hatt' einen Kameraden
nlNiederländische
Der gute Kamerad
plPolnische
Ich hatt' einen Kameraden
ptPortugiesische
Ich hatt' einen Kameraden
roRomanische
Der gute Kamerad
ruRussische
Der gute Kamerad
svSchwedische
Ich hatt' einen Kameraden
zhChinesische
好戰友

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Griechische:
Nr. 17060
10.2009
Global:
Nr. 96164
11.2008

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Griechische:
Nr. 903
09.2009
Global:
Nr. 17144
02.2010

Lokaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 6. Mai 2024

Am 6. Mai 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Bernard Hill, YouTube, Eurovision Song Contest 2024, Lando Norris, Anne Hathaway, Facebook, Nicholas Galitzine, ChatGPT, Als du mich sahst, Nekrolog 2024.

In der griechischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: Διαγωνισμός Τραγουδιού Eurovision 2024, Άγιος Γεώργιος, Άννα Παναγιωτοπούλου, Facebook, Σταμάτης Φασουλής, Κατάλογος χημικών στοιχείων κατά ατομικό αριθμό, Μαρίνα Σάττι, Μίλα Μου Βρώμικα, Ερόλ Μπουλούτ, Μονή της Χώρας.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom November 2023. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Oktober 2023 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen